A sus pies.
Una Sola Rosa ...
Por Rainer Maria RilkeTraducción: Miguel Frontán
Una sola rosa es todas las rosas
y es ésta; el irremplazable,
el perfecto, el dócil vocablo
que encuadra el texto de las cosas.
Cómo decir alguna vez sin ella
lo que fueron nuestras esperanzas,
y las tiernas intermitencias
en nuestro continuo viaje.
Imágen: Heba
6 Comments:
Gracias por visitar mi casa y dejar tus comentarios. Volveré. Saludos.
By fgiucich, at 8:03 p. m.
las rosas son las que importan, los poemas y lo que dicen es lo que importan. un abrazo y gracias por compartir este poema.
tx
By txanba, at 11:49 a. m.
la rosa rilkeana. vaya consustanciación del poeta cn el objeto de su deseo, no? pues terminará sus días herido por la espina de una rosa. la poesía tiene estos caminos extraños.
By Javier Galarza, at 5:41 p. m.
Me apasionan las otras rosas, esas que son de carne y verso como este poema que nos has dejado de Rilke.
Los primeros versos siempre me han tocado y a veces los cambio para darme cuenta de su riqueza:
una persona es todas las personas y esa persona concreta e irremplazable.
Tú que sabes sondear lo que se queda en la sombra, sabes hablar de la infinita riqueza que cabe en un ser humano al igual que Rilke descifra la rosa.
Un beso
By Juan B. Morán, at 11:38 a. m.
En su epitafio puso:
"Rosa, contradicción pura, placer, ser el sueño de nadie bajo tantos párpados"
By H.R.Cuenya, at 3:29 p. m.
Gente, gracias a todos por los comentarios. Yo creo q la Rosa encierra misterios y los despierta, como las mujeres...
By Laura, at 11:08 a. m.
Publicar un comentario
<< Home